Golgo 13 Wikia
Advertisement
Icon-golgo.png
This article is about a/an ending theme in Golgo 13 (Anime).

"Mou Kimi wo Hitori ni Sasenai" (もう君をひとりにさせない Lit. "I will not make you alone anymore") is the fourth and final ending theme of Golgo 13 TV anime adaptation. It was performed by U-ka Saegusa in dB.

Opening animation

tba

Lyrics

Lyrics parts in bold indicate the TV-sized version.

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
あてもない道ばかりを dou ni mo dekinai youna No matter what you can’t do
フラフラ歩いていた nayami bakari kakaete just take your troubles
今ドコを目指して 何をして良いのかも… kanji garame ni natteru And bind them tightly.
君が好きなあの曲 kurai yoru ga sukoshi dake Although the black night
カーステレオのボリュームを kokochi ii to omou feels a bit good to me,
最大にして キモチ 固める asu ga kuru no ga kowai The coming tomorrow is frightening.
交差点も 信号もない 一方通行を ikiteku koto wakaranakunari sou I don’t know about what is alive
君に追いつく様な スピードで shussei toka okane janaku neither accept a promotion nor for money
So faraway 走り出そう! Take The Wave Take The Wave
ブレーキなんて踏まないでいこう 全開で egaita yume wo ima kono te ni shite My dreams are painted in my hands now,
Oh someday いつの日か kimi no hou e I move towards you.
誰にも見つからないような my place kimi no hou e I move towards you.
ありふれた毎日 Take The Chance Take The Chance
抜け出したくもなるけど kowarete kanjita kono omoi se ni shite Carrying my heavy, broken emotions,
届きそうで 届かないモノ 多くて kimi no hou e I move towards you.
煮え切らないキモチ kossori to iki wo hisome My breath is silent
キミへと ぶつかっていくの machitsuzuketa kokoro as I lurk on this road,
空回りすれちがい 導く tadagaki mushiri nagara but my heart continues beating on
目には見えないモノ 故障した時 ippun ichi byou ga I never felt
修理する方法 僕次第 konna ni mo nagaku a minute, one second
So faraway 走り出そう! Take The Wave Take The Wave
リセットして共にスタートだ 限界も egaita yume wo ima kono te ni shite My dreams are painted in my hands now,
Oh someday いつの日か kimi no hou e I move towards you.
君とだったら見つかる僕らのdream kimi no hou e I move towards you.
faraway faraway 果てしなく
広がる空 見上げたら
someday someday 届くはず
歩む足 止めないで tengoku no kaidan ni ashi wo kaketa no nara If you step on the stairway to heaven
Go way! Go way! Go way!
So faraway 走り出そう! Take The Wave Take The Wave
ブレーキなんて踏まないでいこう 全開で egaita yume wo ima kono te ni shite My dreams are painted in my hands now,
Oh someday いつの日か kimi no hou e I move towards you.
誰にも見つからないような my place kimi no hou e I move towards you.

Trivia

Advertisement